event series
Photo: Ines Borchart
In Motion – Neukölln Safaris
The best way to discover the diversity to be found here, in Neukölln, is to know where you're headed. You can put your trust in our Neukölln-Safaris for assistance in this respect. And there's definitely an awful lot to see! Guided tours will take you to exactly the locations planned while providing a glimpse of the multitude of cultures present in the area. Experts from different fields look forward to helping you navigate your way through this art-jungle.

Die Stadtführerinnen Gül-Aynur Uzun und Perwin Ahmad
© Gabi Kienzl
Das Dorf in der Stadt
venue: Vor dem Eingang Passage-Kino

Fri 19:00
Duration: 100 Min.
Entlang der quirligen Karl-Marx-Straße ins alte Rixdorf, eine Gegend, in der Jahrhunderte lang Einwanderung stattfand.
Internet: http://www.kulturbewegt.de

© Norbert Kleemann
Care for Some New Impressions of the Rollberg?
venue: Treffpunkt Morusstraße 14 
Fri 20:00 — 21:30
Reinhold Steinle will, once again, set off in search of new discoveries in Neukölln. This year, he cordially invites you to join him in discovering the Rollberg area.
Many people have heard of the Rollberg area, yet few of them have ever been there. Let Reinhold Steinle take you to where art will be on view for 48 Stunden Neukölln in the Rollberg area.
Artists:
mee(h)rkunst am kindlstrand
© Nicole Richwald
A Poetic Walk through a Sea of Flowers
venue: CoachingCulture Gallery

Sat 13:00 — 15:00
Sun 13:00 — 15:00
A special tour dealing with the art at the former Kindl brewery beach. Let's meander through the sea of flowers and, with creative writing techniques, experience the exhibition in a different way.
Guided by Kirsten Heidler and Anke Singer , a poetry educator, we'll be inspired by the art to do some creative writing, setting off for new horizons. Fictional texts will result in an associative manner; we'll then discuss the process thereby reaching one's own, individual culmination brimming with interesting discoveries.
Please bring a notebook and something to write with.
Internet: http://www.studio58-berlin.de
Artists:
Die Stadtführerinnen Meryem und Fatima
© Gabi Kienzl
Old and New, Loud and Quiet
venue: U- & S-Bhf Neukölln 
Sat 13:00 — 14:40
Route 44: Two pupils from Neukölln will take punters from the S-Bahn station to the celebrations at Richardplatz, including a visit to a Turkish supermarket and a mosque.
Internet: http://www.route44-neukoelln.de

Gespräch in der "Neuen Moschee" (Richardstraße)
© Roland Daube
Neukölln – it's all Rütli or what?
venue: Rathaus Neukölln 
Sat 14:00 — 18:00
Neukölln has made headlines as an area of problems, with many people from abroad who don't want to integrate into society. The fact that our district also offers a lot more is the idea behind this guided tour, concentrating on venues that are important to Turkish-speaking inhabitants, building bridges between Turkish and German residents, between Islam and the “Christian western world“(sic).
We'll visit a fashion botique and a teahouse, shop at a bazaar offering spices where they also roast coffee and admire a barber's t shaving echnique. After visiting a local politician of Turkish descent in his garden, we'll have a guided tour of a mosque as well as the chance to join in prayers. To round it all off, we'll have a Turkish meal together.
Internet: http://www.cornelia-dette.de
Artists:

Die Stadtführerinnen Yulia Pankratyeva und Regina Cysewski
© Gabi Kienzl
Linie 7
venue: U-Bhf Karl-Marx-Straße

Sat 15:00
Duration: 120 Min.
Kommen, Wegziehen, Bleiben. Ein- und Abwanderung in Rixdorf und der Gropiusstadt. (Bei Interesse verlängerbar nach Alt-Rudow). U-Bahn-Tour mit Hochhausblick.
Internet: http://www.kulturbewegt.de
Auf Spurensuche
© WerkStadt Kulturverein e. V.
Guided Tours "Seeking traces" – on the tracks of "Körnerkiez"
venue: WerkStadt 
Sat 16:00 — 17:00
Sun 16:00 — 17:00
Every epoque leaves behind tracks. "Seeking traces" in a figurative sense means detecting, exploring and experiencing the past and the present. The tour through Körnerkiez uncovers the history and the new creativity of the quarter. Tracks of chalk lead to the exhibitions and venues of the Körnerkiez. Set forth, wind and discover 48 HOURS NEUKÖLLN!
Guided Tours on Saturday and Sunday at 4:00 p.m., meeting point: entrance WerkStadt.
Internet: http://stadtagenten.org/

Neue Welt um 1910
© Museum Neukölln
Vergnügen in der Hasenheide
venue: Hermannplatz

Sat 18:00 — 19:30
In der Hasenheide entwickelten sich ab 1800 der erste Rummel, Gartenlokale, Varietés, Theater und Freiluftbühnen. Zum Magnet für tausende Vergnügungslustige aber wurde die Neue Welt. und es wurde „In Rixdorf ist Musike..“ gesungen. Über 100 Jahre ging es hier rund. Im Laufe der Zeit entwickelte es sich zu einem berühmten politischen Versammlungsort verschiedenster Parteien und Vereinigungen. In einem Rundgang werden wir die Vergnügungsmeile Hasenheide, die Reste der Brauerei sowie die Neue Welt erkunden. In Huxleys Neue Welt entdecken wir die erhaltenen Elemente des großen Saals. Eine kleine Ausstellung erinnert an die vergangene Pracht und die vielfältigen Attraktionen auf dem Gelände.

Hörspaziergang Karl-Marx-Straße
© Tine Pachaly
hörGEHschichten
venue: Passage Neukölln

Sat 11:00 — 22:00
Sun 11:00 — 19:00
Fee: 2,00 Euro
The project hörGEHschichten is an audio guide telling the stories of the Karl-Marx-Strasse and its side roads. Equipped with a map and an mp3-player you can discover the street and the different stops of the tour yourself. The street is at the same time source for the various stories and stage for the audio tour. The hörGEHschichten are generated from historical events, contemporary stories and anecdotes of the Karl-Marx-Straße with its traders, strollers, inhabitants, artists, teenagers, passers-by, observers, contemporaries...
Artists:

BergWandern_mixed-media Installation_Lis Blunier
© Lis Blunier
MountainHiking
venue: C&A - BergWanderRoute

Fri 19:00 — 21:00
Sat 12:00 — 22:00
Sun 12:00 — 18:00
Interactive project with HikingTrail, TopHiking and TrailMap. START: C&A - Karl-Marx-Str. 95
History meets fiction - longing meets reality. Start and destination is the HikingTrail at C&A lined by a panorama of alpine mountain tops. Our route leads us - via rest place Weitblick, further on to the tower on top of the city hall, down under through the U7 tunnel, up to the peak of the parking level in the arcades with a 360° panoramic view and leads us back to a MountainPub and a MountainHostel.
Filmshooting on the HikingTrail: Fr 8pm
Guided tours city hall tower: Sa+Su 1/3/5pm
Sea of lights on the Arcaden parking level : Sa 10pm
Artists:

Karl-Marx Passage
© Museumsarchiv Neukölln
Time journey - 100 years Passage
venue: Passage

Sat 14:00 — 16:30
Sun 12:00 — 14:30
Join us on a walk down the path of history. Beginning in 1910 we stroll along into the presence.
Hinterhofheldenspaziergang
venue: Hermannplatz 2 
Sat 15:00
Sun 15:00
Duration: 60 Min.
Kein Treppenhaus riecht gleich in Neukölln, doch überall kommt die Erinnerung an Bohnerwachs und Schlagermusik hoch, an Kindergebrüll und frühes Weckerklingeln, an die schweren Schritte des Trinkers aus dem dritten Stock. - Wir besuchen originale Orte des Neuköllner Lebens wie Treppenhaus, Hinterhof, Park oder Kneipenhinterzimmer. Dazu kurze Passagen aus dem Roman "Hinterhofhelden".
Artists:

© Michael Anker
Kiezrundgang mit Ute vom Wiesengraben
venue: Cafe Linus 
Sat 16:00 — 18:00
Sun 16:00 — 18:00
Michael Anker präsentiert: Ute vom Wiesengraben mit ihrem Kiezrundgang: 650 Jahre Neukölln-Rixdorf-Richardsdorf-Nischt wie Ärger und Katastrophen!
Ute, älteste Bewohnerin Neuköllns, im Jahre 1240 am Wiesengraben (heute Richardplatz) geboren, kennt die ganze Wahrheit über das Gestern und heute des Gebietes.
Rotating Art
venue: Reuterplatz 2 
Sat 15:00 — 17:00
Sun 16:00 — 18:00
Cultural events in the Reuterquartier area have, over the last few years helped to change the neighbourhood. For that reason, northern of North Neukölln will delve into the 48 STUNDEN NEUKÖLLN theme , “Komplex 650“ by looking at the impact of these changes with the theme “runderneuert“ (remodeled). How change manifests itself will be explored while bicycling about.
