- 
 - 
Interdisziplinäre Projekte
Lern- und Filmwerkstatt für Vorschulkinder.
Learning and video workshop for pre-school-age children.
Fri
11:00 to 19:00
FLU-03
Theater
Jugendliche der Werkschule Löwenherz spielen zusammen mit Flüchtlingskindern die Neuköllner Version des Märchens Vom Fischer & seiner Frau.
Young people attending the Werkschule Löwenherz and refugee jointly perform the Neukölln version of the fairy tale The Fisherman and Wife.
Fri
11:00 to 12:00
PAS-31
Kunst & Ausstellung
Eine Sammlung von Wunschträumen, die Schüler*innen in kurzen Texten erläutert und an ihren eigenen "Schlaraffenlandbaum" gehängt haben.
A collection of wishes, discussed in short texts by pupils and put in an own version of a "land of milk and honey-tree".
Fri
12:00 to 21:00
FLU-08
Kunst & Ausstellung
Schüler*innen haben Begrifflichkeiten und flüchtige Eindrücke zum Thema „Schlaraffenland“ zu einer großen Collage/Montage verarbeitet.
Pupils have processed terminologies and fleeting impressions about the issue "land of milk and honey" into a big collage/montage .
Fri
12:00 to 21:00
FLU-08
Kunst & Ausstellung
Mit künstlerischen Techniken entwickelten Schüler*innen eine Gegenwelt, in der alles, auch das nicht unbedingt Wünschenswerte, möglich ist.
Pupils developed with artistic techniques a parallel world in which everything, even if it is not necessarily desirable, is possible.
Fri
12:00 to 21:00
FLU-08
Kunst & Ausstellung
In Form von Collagen, Montagen, Texten und Fotografien interpretieren Schüler*innen Pieter Bruegels Malerei „Das Schlaraffenland“ neu.
Pupils show their reinterpretations of Pieter Bruegel painting "land of milk and honey“ in the form of collages, montages, texts and photos.
Fri
12:00 to 21:00
FLU-08
Kunst & Ausstellung
Wenn die Schule ein Schlaraffenland wäre,...- Schüler*innen antworten mit Fotografien und durchleben ihr Schlaraffenland im Kunstunterricht.
If the school would be a land of milk and honey,... - pupils reply with photographs and live their land of milk and honey in the art class.
Fri
12:00 to 21:00
FLU-08
Kunst & Ausstellung
Young Arts Neukölln-Reisen bietet kostenlose Reisen ins Land FANTASIA – wo alle hinwollen und doch niemand weiß, was dort geschieht.
Young Arts Neukölln-Travel offers free trips to FANTASIA - where everyone wants to go even though no-one knows what it’s about.
Fri
13:00 to 16:00
PAS-04
Interdisziplinäre Projekte
In jedem Land gibt es Sehenswürdigkeiten, so auch hier in FANTASIA!
Every country has its sights - and it’s just the same in FANTASIA!
Fri
13:00 to 16:00
PAS-04
Kunst & Ausstellung
In der Touristeninformation könnt ihr eure Reise durch FANTASIA planen.
The Tourist Information is where you can plan your travel through FANTASIA.
Fri
13:00 to 16:00
PAS-04
Interventionen & Aktionen
Herein spaziert, herein spaziert! Kommt nach FANTASIA, hier könnt ihr was erleben!
Roll up, roll up! Come to FANTASIA, come for the experience!
Fri
13:00 to 16:00
PAS-04
Interdisziplinäre Projekte
Ob Trickfilm, Performance, Theater oder Radio – alles DaDa!
No matter whether cartoon, performance, theatre or radio - we’ve got it all!
Fri
13:00 to 16:00
PAS-04
Interventionen & Aktionen
In der „Zone 30 – Spielstraße“ im Körnerpark sind 8 spannende Kreativ-, Bastel- und Spielzelte aufgebaut.
In Zone 30 - Gaming pavilions at Körnerpark you can discover 8 different Gaming Stations for Kids.
Fri
13:00 to 21:00
KOE-03
Interventionen & Aktionen
Ein buntes Festival für Kinder & Jugendliche. Schlaraffenland der Träume. Skaten, rappen, singen, Graffiti sprayen, tanzen!
"JoJu23 packt aus" Festival for Kids & Teens. A Paradise of dreams. Skateboard Miniramp, Rapworkshop, Graffiti, Dance, bounce house. FUN.
Fri
15:00 to 19:00
KOE-03
Interdisziplinäre Projekte
Multimediale Installation mit und von dem geflüchteten Teenager Huseynaga, der sich in einer Sphäre aus Zwischenwelten wieder findet.
Multi-media installation with and by the teenage refugee Huseynaga who finds himself in limbo, in a sphere of in-between worlds.
Fri 15:00 to Sat 23:00
PAS-10
Kunst & Ausstellung
Die Helfrich Galerie stellt den Berliner Kunstkontakter Konstantin Schneider und seine neue Kunstrichtung des 'Asketischen Hedonismus' vor.
Michaela Helfrich Gallery presents Konstantin Schneider and his new trend in art 'Ascetic Hedonism'.
Fri
19:00 to 23:00
SCHI-13
Kunst & Ausstellung
In spannendem Kontrast steht die naive Malerei von Deborah Gutman (Tel Aviv) der wuchtigen Opulenz von Oliver Estavillo (München) gegenüber.
A contrast between the naive paintings of Deborah Gutman (Tel Aviv) and the massive opulence of Oliver Estavillo (Munich).
Fri
19:00 to 22:00
REU-I
Kunst & Ausstellung
Offenes Atelier und Ausstellung Neukölln Arcaden von dem Berliner Fotokünstler Thomas Nitz.
Open studio and exhibition in Neukölln Arcaden by Thomas Nitz.
Fri
19:00 to 22:00
REU-09
Kunst & Ausstellung
Ausstellung "Die Goldene Discofaust", ein Künstlerollektiv, das Illustration, Comic u. Fotografie vereint. diegoldenediscofaust.tumblr.com
Exhibition of the artcollective "Die Goldene Discofaust". Illustration, Comic and Photography. diegoldenediscofaust.tumblr.com
Fri 19:00 to Sat 02:00
FLU-14
Kunst & Ausstellung
Des Alleinseins satt, öffnen wir uns als individuelle Wesen der Welt. Musikalisch umrahmt von Christiane Bräutigam, Orgel.
Tired of being alone we open ourselves up to be individual creatures. Music by Christiane Bräutigam, organ.
Fri
19:00 to 22:00
RIC-17
Kunst & Ausstellung
Felix Luczak kocht mehrere Liter Cola ein und bestreicht, mit dem daraus entstandenem Sirup, einen Boden.
Several litres of cola get boiled down to syrup by Felix Luczak. Afterwards a floor will be applied with the syrup.
Fri 19:00 to Sat 02:00
FLU-08
Interdisziplinäre Projekte
FOTO TO GO. Womit lebt es sich mehr als satt? Gedanken auf Pappteller bringen und Teil der Mitmach-Ausstellung werden!
Fri
19:00 to 21:30
REU-2
Kunst & Ausstellung
Rahel Fiebelkorn - Schmuckdesign "Zeitspender", Mark Barden - Komponist "Dark Room", Jo Baumgartner - Mode & Acessoires "Upcycled Jokes"
Rahel Fiebelkorn - Jewellery Design "Zeitspender" Mark Barden - Composer "Dark Room" Jo Baumgartner - Fashion+Accessories "Upcycled Jokes"
Fri
19:00 to 23:00
FLU-J
Kunst & Ausstellung
Die Bilderflut ad absurdum führen. Innerhalb von 33 Atemzügen wird auf Film belichtet, entwickelt, ausgestellt. Lass Dich portraitieren!
Making a mockery of the flood of pictures. In 33 breaths, films will be exposed, developed and exhibited. Get yourself a portrait!
Fri
19:00 to 23:00
WILD-06